Élt egyszer egy öreg királyné a lányával, akinél szebb
teremtés nem akadt széles e világon. Ez az öreg királyné varázsló volt, s
egyében sem járt az esze, mint azon, hogy minél több embert lépre csaljon és
elpusztítson.
A leány szépségének messze földre híre terjedt,
versengtek is érte a kérők, az öregasszony azonban kijelentette: aki az ő
lányát feleségül veszi, annak előbb meg kell oldania egy feladatot, s ha ez nem
sikerül neki, menthetetlenül halál fia.
A királylány szépsége sokakat megigézett, sokan
kiálltak a próbára, de még eddig mindenki rajtavesztett; s akkor aztán nem volt
se irgalom, se kegyelem: vitték szegényt a vesztőhelyre, és könyörtelenül
lenyakazták.
Élt akkoriban egy királyfi, aki a híre után úgy
megszerette a királylányt, hogy nem törődött többé semmi veszedelemmel, odaállt
az édesapja elé, és azt mondta:
- Engedjen el, apám, meg akarom kérni a világszép
királykisasszony kezét.
- Dehogy engedlek - felelte az apja -, egyetlen fiam
vagy, hogyan is hagynám, hogy a halálodba menj?
A fiú bánatában ágynak esett. Hét álló esztendeig
feküdt halálos betegen, és nem akadt orvos aki segíteni tudott volna rajta,
pedig édesapja hét ország leghíresebb doktorait hívatta el hozzá. Mikor aztán
már semmi reménység nem volt többé, a király szomorú szívvel azt mondta:
- Nem bánom, fiam, menj el, próbálj szerencsét. Én már
többet nem tehetek érted, azt meg nem nézhetem, hogy a szemem láttára senyvedj el.
A fiú abban a pillanatban meggyógyult. Kiugrott az
ágyból olyan fürgén, olyan frissen, mintha soha semmi baja sem lett volna,
elbúcsúzott az édesapjától, és vidáman útnak indult.
Épp egy pusztán lovagolt át, mikor egyszer csak
megpillantott valamit a távolban a földön, olyasmit, mintha egy jókora kazal
széna volna. Hanem ahogy közelebb ment, látta, hogy nem széna az, hanem egy
embernek a hasa. Ott hevert az ember a földön, s akkora volt a hasa, mint egy
kisebbfajta hegy.
A Dagadt, ahogy megpillantotta a közeledő lovast,
föltápászkodott, és odakiáltott neki:
- Ha szolgára van szükséged, fogadj föl engem!
- Mire mennék én egy ilyen pókhasúval? - kérdezte a
királyfi.
- Ez semmi - szólt a Dagadt -, ha jól fölfújom magam,
ezerszer ilyen kövér vagyok.
- Ha ez igaz - mondta a királyfi -, akkor hasznodat
láthatom, gyere velem.
Így mentek egy ideig, elöl a királyfi, mögötte a kövér
ember. Ahogy mennek, egyszer csak látják, hogy az út mentén hasal valaki a
földön, és fülét a gyepre szorítja.
- Hát te mit csinálsz? - kérdezte a királyfi.
- Fülelek - felelte az.
- Mit fülelsz?
- Azt, hogy mi történik a világban. Mert én mindent
meghallok, még azt is, ahogy a fű sarjad.
- Akkor mondd meg nekem, mi hallatszik az öreg
királyné udvarából, akinek az a világszép lánya van.
- A kard suhogása, amelyik egy kérőnek a fejét
levágja.
- Hasznodat vehetem, szolgálatomba fogadlak, gyere
velem - mondta a királyfi.
Hármasban mentek tovább, a királyfi, a Dagadt meg a
Fülelő. Egy idő múlva föltűnt előttük két láb meg valamicske a hozzájuk tartozó
két lábszárból is; de hogy ember-e az, és ha ember, hol lehet a folytatása,
abból egyelőre semmit sem láttak.
"No, majd megkeressük" - gondolta a
királyfi, és elindult a lábszár mentén.
Jócskán mentek, mire a törzséhez értek, aztán a törzs
mellett megint ballagtak egy darabig, míg végre elérkeztek az ember fejéhez.
- Ejha! - csodálkozott a királyfi. - Jó sok eső
lehetett nálatok, hogy így megnőttél!
- Ez semmi - felelte a Hosszú -, ha jól kinyújtózom,
ezerszer ekkora vagyok, magasabb a legmagasabb hegynél! Ha fölfogadsz, szívesen
a szolgálatodba szegődöm.
- Nem bánom, gyere velem, hasznodat vehetem - mondta a
királyfi.
Azzal mentek tovább, a Dagadt, a Fülelő meg a Hosszú
és elöl a királyfi. Egy idő múlva látják: ott ül valaki az útfélen bekötött szemmel,
talán koldus vagy sebesült.
- Mi bajod? - kérdezte a királyfi. - Beteg a szemed,
hogy nem állja a fényt?
- Nem beteg az - felelte az ember -, de nem szabad
levennem róla a kötést, mert olyan ereje van a pillantásomnak, hogy amire
rávetem, menten száz darabra pattan széjjel. Nem fogadnál a szolgálatodba?
- Gyere velem, hátha hasznodat vehetem - mondta a
királyfi.
Így mentek tovább, a királyfi lóháton, mögötte meg a
négy szolgája: a Dagadt, a Fülelő, a Hosszú meg a Pillantó.
Nyár volt, a nap éppen delelőjén állott, csak úgy
perzselt a sugara. Ők meg mit látnak? Az árokparton ott fekszik a tűző napon
egy ember, és úgy didereg, majd megfagy, reszket minden tagja, mint a
nyárfalevél.
- Te fázol, mikor ilyen forrón süt a nap? - kérdezte
csodálkozva a királyfi.
- Jaj, nekem egészen más a természetem - felelte a
fázó ember. Minél melegebb van, annál jobban lehűlök, majd megvesz a hideg; s
minél hidegebb van, annál nagyobb lesz bennem a forróság; jégben a hőségtől,
tűzben a fagytól nem bírom ki!
- Furcsa fickó vagy - mondta a királyfi -, de ha van
rá kedved, szívesen fölfogadlak, gyere velem.
A királyfinak most már öt szolgája volt: a Dagadt, a
Fülelő, a Hosszú, a Pillantó meg a Didergő. Megint mentek egy ideig, hát
látják: egy ember áll az útfélen, nyakát nyújtogatja, nagy figyelemmel néz hol
jobbra, hol balra.
- Hát te mit kémlelsz ilyen buzgón? - kérdezte tőle a
királyfi.
- Nekem olyan éles szemem van, hogy nincs az a
hegy-völgy, nincs az az erdő-mező, amit be ne látnék.
- Már csak te kellettél nekem! - mondta a királyfi. -
Tarts velem, ha kedved van hozzá, szívesen felfogadlak.
- Én pedig szívesen elszegődöm - mondta a Kémlelő.
Így aztán a királyfi a hat szolga kíséretében érkezett
meg az öreg királyné városába. Bevonultak a palotába, egyenesen a királyné elé.
Ott a királyfi előállt, nem mondta meg, kicsoda, micsoda, hanem csak így szólt:
- Eljöttem a világszép királylányért, jelentkezem a
próbára.
Az öreg boszorkány igen megörült neki, hogy ilyen szép
legény akadt horogra.
- Három feladatot adok fel neked. Ha mind a hármat
teljesíted, megkapod a lányomat.
- Melyik az első?
- Beleejtettem a gyűrűmet a tengerbe, hozd vissza
onnét. A királyfi hazament a szolgáihoz.
- Mindjárt elsőnek fogas feladatot kaptam - mondta
nekik -, az öreg királyné gyűrűjét kell kihalásznom a tengerből.
- Nem olyan nagy dolog ez - mondta a Kémlelő -, majd
én megnézem, hol van.
Kémlelt egy darabig, aztán kijelentette:
- A gyűrű egy hegyes sziklán függ a tenger fenekén.
Erre a Hosszú mindannyiukat felkapta, és elvitte a
tengerpartra.
- Könnyen kiszedném, ha látnám - mondta -, de így nem
tudom, nem látok át a vízen.
- Ha csak ez a baj! - rikkantott a Dagadt.
Nekifeküdt, és kitátotta a száját; hát a sok hullám
mind belehömpölygött a torkába, mint valami szakadékba. Kiitta a tengert, egy
csepp víz sem maradt benne, olyan száraz lett az alja, akár a sivatag.
Akkor a Hosszú meghajolt egy kicsit, és fölvette a
tengerfenékről a gyűrűt. A királyfi meg sietett vele az öreg királynéhoz.
- Íme, itt a gyűrűd, teljesítettem az első feladatot!
A vén varázslónő elcsodálkozott.
- Igen, ez az én gyűrűm; kiálltad az első próbát. De
most jön a második, az nehezebb lesz. Látod a kastélyom előtt azt a szép zöld
mezőt? Ott legel az én háromszáz hízott ökröm, azokat szőröstül-bőröstül,
csülköstül-szarvastul meg kell enned. Van lent a pincémben háromszáz hordó
borom: azt meg kell innod hozzá. Ha az ökrökből egyetlen szőrszál s a borból
egyetlen csöpp megmarad, halál fia vagy!
- Vendéget is hívhatok a lakomára? - kérdezte a
királyfi. - Egyedül nem ízlik az embernek az étel.
A boszorkány gonoszul fölkacagott.
- Egy vendéget hívhatsz, nem bánom, hogy legyen
társaságod, de többet nem!
A királyfi hazament a szolgáihoz, s azt mondta a
Dagadtnak:
- Ma a vendégem leszel, legalább egyszer istenigazában
jóllaksz!
A Dagadt megállt a mező szélén, eIterpeszkedett,
nekilátott, és szép sorjában fölfalta szőröstül-bőröstül, csülköstül-szarvastul
mind a háromszáz ökröt. Mikor az utolsót is lenyelte, megkérdezte:
- Van-e még valami harapnivaló?
- Az nincs több - mondta a királyfi -, hanem adok
neked egy kis itókát a pecsenyére!
Bevezette a Dagadtat a pincébe, az meg fenékig
ürítette ki mind a háromszáz hordót, még csak pohár sem kellett neki hozzá.
Mikor a lakoma véget ért, a királyfi jelentette a
királynénak, hogy a második feltételnek is eleget tett. Az öreg boszorkány csak
ámult-bámult a dolgon.
- Idáig még senki sem vitte - mondta -, de azért ne
bízd el magad, mert még hátra van a harmadik próba!
Magában pedig ezt gondolta: "Nem szabadulsz a
markomból, nem úszod meg ép bőrrel!"
- Ma este beviszem a szobádba a lányomat - mondta. -
Ülj mellé, öleld át, s ügyelj arra, nehogy elaludjál! Pontban éjfélkor bemegyek
hozzátok; ha nem találom a karodban, véged.
A királyfi azt gondolta: "Ez nem nehéz feladat;
majd jól nyitva tartom a szememet." Hívta a szolgáit, elismételte nekik,
amit a vénasszony mondott, s így szólt:
- Ki tudja, miféle ármány lappang a dologban! Nem árt
az óvatosság, álljatok őrt, és vigyázzatok, nehogy a lány kisurranjon a
szobámból.
Mikor leszállt az este, az öreg varázslónő bevitte a
lányát a királyfihoz. Azok egymás mellé ültek, a királyfi átölelte a lányt, a
Hosszú köréjük tekeredett, a Dagadt meg odacövekelte magát az ajtóba, úgyhogy
nem egy ember, de még egy szúnyog se fért volna ki rajta.
A királylány egy árva szót sem szólt, de a hold
besütött az ablakon, ráragyogott az arcára, és az olyan gyönyörű volt, hogy
szebben beszélt minden szónál. A királyfi csak nézte, nézte, szíve repesett a
boldogságtól meg a szerelemtől, ítéletnapig elnézte volna, semmi fáradtság nem
nehezedett a szemére. Így tartott ez tizenegy óráig. Akkor a boszorkány egy
minden eddiginél erősebb varázst vetett. A királyfi meg a szolgái nyomban
elaludtak tőle, a lány pedig eltűnt, mintha a föld nyelte volna el.
Aludtak háromnegyed tizenkettőig. Akkor a varázs
erejét vesztette, és mindannyian fölébredtek.
- Jaj nekem! - kiáltottá a királyfi. - Végem van!
Jajveszékelni kezdtek a hűséges szolgák is; de a
Fülelő egyszer csak tájuk szólt:
- Csend legyen, fülelni akarok!
Egy percig fülelt, akkor kijelentette:
- A lány egy üreges szikla mélyén ül, háromszáz
órányira innét, és a sorsát siratja. Itt csak te segíthetsz, Hosszú. Ha kihúzod
magad, pár lépéssel ott teremhetsz.
- Jól van - mondta a Hosszú -, de a Pillantónak is
velem kell jönnie, hogy eltakarítsuk az útból a sziklát.
Azzal fölkapta a Pillantót, s előbb odaértek az
elátkozott sziklához, mintsem az ember körülperdül a sarkán. Ott a Hosszú
levette a kendőt a társa szeméről; az meg éppen csak odapillantott, s nyomban
ízzé-porrá oszlott a szikla. Akkor Hosszú karjába vette, és egyetlen
rugaszkodással hazavitte a lányt, aztán megint rugaszkodott egyet, és hazavitte
a társát is. Mire az óra tizenkettőt ütött, mind a helyükön ültek vidáman,
elégedetten, mint aki jól végezte dolgát.
Megkondult a nagyharang, s jött csúszva-mászva a
boszorkány. Kárörvendőn vigyorgott, mintha azt mondta volna: "No, most
aztán megfogtalak, jómadár!" Mert hát szentül azt hitte, ott ül a lánya a
sziklaüregben, háromszáz órányira innét. Benyitott, meglátta a lányt a királyfi
ölében, és elrémült.
- Ez még nálam is többet tud - motyogta hüledezve.
Ette a méreg, amiért így felsült, de most már nem
tehetett semmit: a királyfi kiállta a három próbát, oda kellett neki adni a
lányt. Úgy tett tehát, mintha mindennel elégedett volna; hanem amikor
elbúcsúzott tőlük, elmenőben odasúgta a lányának:
- Sajnállak, amiért ilyen senkiházinak kell majd szót
fogadnod, és nem választhattál kedvedre való férjet magadnak!
A királylány fejében szeget ütött ez a szó, hogy:
senkiházi. Büszke szívét elfogta a harag; azt mondta magában:
"Én bizony nem leszek akármilyen jöttmentnek a
felesége!"
Másnap reggel halomba hordatott háromszáz öl fát az
udvaron, és azt mondta a királyfinak:
- Az anyám három próbáját kiálltad, de az én
próbatételem még hátra van. Én csak annak leszek a felesége, aki fel mer állni
az égő farakás tetejébe, és eltűri a tüzet értem.
Arra számított ugyanis, hogy a királyfi odavész a
máglyán, mert azt pillanatig sem gondolta volna, hogy valamelyik szolgája képes
lesz tűzhalált vállalni a kedvéért.
A szolgák, amikor meghallották a királykisasszony
feltételét, tanakodni kezdtek, hogyan segíthetnék ki gazdájukat a bajból.
- Mi már mind megtettük a magunkét - mondták -, most
rajtad a sor Didergő!
Beültették a fázós cimborát a farakás közepébe, jól
elrejtették benne, aztán odébbálltak, mintha ott sem lettek volna.
Meggyújtották a máglyát, föllobbant a tűz, három nap,
három éjjel égett, és megemésztette mind a háromszáz öl fát. Aztán lelohadtak a
lángok, s a rengeteg fából nem maradt egyéb, mint egy nagy halom forró hamu.
Hát annak a közepén ott kucorgott a Didergő, reszketett, mint a nyárfalevél, és
siránkozva panaszolta:
- Életemben még ilyen rettenetesen nem fáztam! Ha csak
egy fél nappal is tovább tart, csonttá fagyok!
Most aztán már igazán nem volt több kibúvó: a szép
királylánynak feleségül kellett mennie a királyfihoz. Hintóba ültek, s
elhajtattak az esküvőre. A gonosz, vén varázslónő azonban sehogyan sem tudott
megnyugodni.
Méregtől sápadozva nézett az ifjú pár után. Sokáig ott
állt az ablakában, aztán egyszerre futkosni kezdett föl-alá a nagyteremben,
tépte a haját, eszeveszetten rikoltozta:
- Nem bírom el ezt a szégyent! Nem bírom el ezt a
szégyent!
Hamar utánuk menesztette a hadseregét: gázoljanak le
mindent, ami útjukat állja és hozzák vissza neki a lányát!
A Fülelő azonban éberen fülelt, és a boszorkány titkos
parancsát is kihallgatta.
- Mitévők legyünk? - fordult a Dagadthoz.
Az egykettőre feltalálta magát: ott kotyogott a
hasában a tengervíz amit elnyelt; nosza, odalöttyintett belőle egyszer-kétszer
a hintó mögé. Egész nagy tavat köpött, s a hadnép mindenestül belefulladt.
A vénasszony, ahogy ezt megtudta, előszólította a
páncélos vérteseit, azokat szalasztotta utánuk. De a Fülelő meghallotta a
páncélok csörgését, és gyorsan leoldotta a kendőt a Pillantóról. Az meg, amikor
a lovasok feltűntek, rájuk villantott a szeme sarkából. Azon nyomban darabokra
törött az egész hadosztály, akár az üveg.
Most már aztán senki nem háborgatta többé a fiatal párt.
Megkapták az áldást a hat szolga pedig búcsút vett tőlük.
- Teljesült a szíved vágya - mondták a királyfinak -,
nincs többé szükséged ránk; megyünk az utunkra, szerencsét próbálni.
El is indultak szépen sorban, elől a Dagadt, utána a
Fülelő, aztán a Hosszú, a Pillantó, majd a Didergő, s leghátul a Kémlelő.
Ezzel azonban még nincs vége a mesének! Mert ahogy az
ifjú pár hazafelé hajtatott, mintegy félórányira a kastélytól egy falu szélén
egyszer csak azt mondta a királyfi a feleségének:
- Látod azt a csürhét ott a mezőn?
- Látom.
- A kanászt is látod, aki a disznókat őrzi?
- Azt is.
- Tudd meg hát: nem vagyok én király fia, hanem
kanászlegény az a kanász az apám. Öreg ember, nem hagyhatom magára, be kell
állnom melléje kondásnak.
Azzal betértek a faluvégi fogadóba. A király titkon
meghagyta a fogadóséknak, dugják el éjszaka a felesége királyi ruháit; s aludni
mentek. Másnap reggel a fiatalasszony hiába kereste a szép aranyos ruháját
sehol nem találta, s nem volt mit fölvennie. A fogadósné odalökött neki egy
ócska szoknyát meg egy pár gyapjúharisnyát, de azt is úgy, mintha nagy
ajándékot adna.
- Ha nem nézném az uradat, ennyit sem tennék érted! -
mondta.
A fiatalasszony most már igazán nem hihetett mást,
mint hogy az ura valóban kondás. Egy kicsit búsult miatta, de egykettőre
összeszedte magát.
"Kevély voltam, gőgös voltam, megérdemlem a
sorsomat" - gondolta.
Kijárt a férjével a mezőre, segített neki disznót
őrizni, hűséges, jó asszony volt. Hanem egy hét múlva már nemigen bírta a
dolgot, úgy kisebesedett a lába.
Nem messze a kanászháztól volt egy kis kukoricaföld;
éppen oda indult, hogy megkapálja. Hanem hirtelen úgy beleállt a lábába a
fájás, hogy nem tudott továbbmenni; leült az útfélre pihenni.
Arra ment néhány ember. Az egyik odaszól neki:
- Mondd csak, tudod-e, ki a te urad voltaképpen?
- Tudom hát - felelte -, már hogyne tudnám. Kanász!
- Akkor miért nincs a konda mellett?
- Kiment egy kicsit a piacra kenderkötelet árulni.
- No, csak gyere velünk, majd mi elvezetünk hozzá.
Kézen fogták az asszonyt, s hiába vonakodott,
fölmentek vele a királyi palotába, egyenest a nagyterembe.
Ahogy benyitottak, ott állt előttük az ura pompás
királyi ruhában. De az asszony nem ismert rá, míg a királyfi a nyakába nem
borult, és meg nem csókolta.
- Sokat szenvedtem érted - mondta -, de te is
megszenvedtél értem!
S attól fogva boldogan éltek, míg meg nem haltak.